KTV neemt vanaf 2019 de integrale tolktoetsen Kermandji af. Voor deelname is het van belang dat de kandidaat het Kermandji en het Nederlands op ERK-niveau C1 beheerst. Kandidaten die slagen voor de integrale tolktoets op C1-niveau voldoen aan alle voorwaarden om ingeschreven te worden in het Register voor beëdigde tolken en vertalers (Rbtv).
Deelnemers die bij één of beide intakes het advies krijgen om op B2-niveau verder te gaan, kunnen zich voor dat niveau registreren. De toetspakketten voor dat toetstype zijn eenvoudiger van aard. Intakes en eventuele reeds gevolgde werkcolleges hoeven dan niet opnieuw afgelegd of gevolgd te worden.
Op 30 mei 2018 heeft het Bureau Wbtv een besluit genomen inzake de variëteiten van de Koerdische taal. Voor het Koerdisch Kermandji uit Turkije en het Koerdisch Kermandji uit de regio Syrië/Irak zijn aparte tolkcategorieën gevormd. Het Koerdisch (Bahdini) wordt beschouwd als een variant van het Koerdisch Kermandji en is van de Rbtv-taallijst geschrapt. Daarnaast is het Koerdisch Kermandji (Azerbeidzjan) toegevoegd aan de taallijst. Tot slot heeft de deskundigencommissie vastgesteld dat er verschillende geschriften van het Koerdisch Kermandji worden gehanteerd. Voor het Kermandji uit de regio Syrië en Irak is dat het Arabische schrift. De tolktoetspaketten zullen in het Arabisch schrift worden geschreven.
Hieronder volgt de informatie over de toetsfases. Lees dit goed. Daaronder zie je de data, prijzen en voorbereidingstrainingen van het toetstraject.
Wil je weten of dit het toetstraject is die het beste bij jouw situatie past? Bekijk dan deze voorlichtingsvideo over onze taal- en tolktoetsen.
Eerstvolgende data
Onderstaande verplichte toetsfases boek je via Mijn KTV
Intake NederlandsOp afspraak
Hoor- en werkcollege IAanvullende voorbereidingstrainingen boek je via de opleidingsagenda