Voorbereidingstrainingen voor alle opleidingen en toetsen

Aanvullend op de verplichte voorbereiding die je via Mijn KTV > Opleidingen en toetsen boekt.

Zoeken
Toetstype
Vaardigheden
Lestype
Lesduur
Overig aanbod
Sorteren op:
VOL

Coaching tolktoetsonderdelen

Twee talen beheersen betekent niet dat je kunt tolken. Tolken vereist dynamiek en focus! Tijdens een tolktoets moet je professioneel overkomen, alles accuraat tolken en goed interageren met gespreksvoerders en publiek. Tijdens deze oefendag kun je werken aan de punten waar je je onzeker over voelt, zoals valkuilen in rollenspellen, notities maken bij consecutief tolken of loskomen van de tekst bij à vue tolken.

  • 09:30
  • 250,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
Volgeboekt
VOL

Vierdaagse tolkvaardighedentraining

Deze cursus is essentieel voor iedereen die zich wil laten omscholen tot tolk. De basistraining tolkvaardigheden biedt je de juiste handvatten om jouw tolkvaardigheden te ontwikkelen. De cursus omvat een introductie van tolktechnieken en vaardigheden die relevant zijn voor gesprekstolken en (lang) consecutief tolken, en begeleidt je bij het trainen en ontwikkelen van met name notatietechnieken. Een andere vaardigheid die aan bod komt, is 'vertalen van het blad' (ook wel à vue tolken genoemd). Naast algemene vaardigheden en specifieke technieken, is er ook aandacht voor algemene tolkstrategieën. Een onmisbare training voor iedereen die beëdigd tolk wil worden!

  • 09:30
  • 890,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
Volgeboekt
ma
23
mrt
2026

Coaching tolktoetsonderdelen

Twee talen beheersen betekent niet dat je kunt tolken. Tolken vereist dynamiek en focus! Tijdens een tolktoets moet je professioneel overkomen, alles accuraat tolken en goed interageren met gespreksvoerders en publiek. Tijdens deze oefendag kun je werken aan de punten waar je je onzeker over voelt, zoals valkuilen in rollenspellen, notities maken bij consecutief tolken of loskomen van de tekst bij à vue tolken.

  • 09:30
  • 250,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
VOL

Coaching tolktoetsonderdelen

Twee talen beheersen betekent niet dat je kunt tolken. Tolken vereist dynamiek en focus! Tijdens een tolktoets moet je professioneel overkomen, alles accuraat tolken en goed interageren met gespreksvoerders en publiek. Tijdens deze oefendag kun je werken aan de punten waar je je onzeker over voelt, zoals valkuilen in rollenspellen, notities maken bij consecutief tolken of loskomen van de tekst bij à vue tolken.

  • 09:30
  • 250,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
Volgeboekt
za
25
apr
2026

Vierdaagse tolkvaardighedentraining

Deze cursus is essentieel voor iedereen die zich wil laten omscholen tot tolk. De basistraining tolkvaardigheden biedt je de juiste handvatten om jouw tolkvaardigheden te ontwikkelen. De cursus omvat een introductie van tolktechnieken en vaardigheden die relevant zijn voor gesprekstolken en (lang) consecutief tolken, en begeleidt je bij het trainen en ontwikkelen van met name notatietechnieken. Een andere vaardigheid die aan bod komt, is 'vertalen van het blad' (ook wel à vue tolken genoemd). Naast algemene vaardigheden en specifieke technieken, is er ook aandacht voor algemene tolkstrategieën. Een onmisbare training voor iedereen die beëdigd tolk wil worden!

  • 09:30
  • 890,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
ma
11
mei
2026

Coaching tolktoetsonderdelen

Twee talen beheersen betekent niet dat je kunt tolken. Tolken vereist dynamiek en focus! Tijdens een tolktoets moet je professioneel overkomen, alles accuraat tolken en goed interageren met gespreksvoerders en publiek. Tijdens deze oefendag kun je werken aan de punten waar je je onzeker over voelt, zoals valkuilen in rollenspellen, notities maken bij consecutief tolken of loskomen van de tekst bij à vue tolken.

  • 09:30
  • 250,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
di
09
jun
2026

Coaching tolktoetsonderdelen

Twee talen beheersen betekent niet dat je kunt tolken. Tolken vereist dynamiek en focus! Tijdens een tolktoets moet je professioneel overkomen, alles accuraat tolken en goed interageren met gespreksvoerders en publiek. Tijdens deze oefendag kun je werken aan de punten waar je je onzeker over voelt, zoals valkuilen in rollenspellen, notities maken bij consecutief tolken of loskomen van de tekst bij à vue tolken.

  • 09:30
  • 250,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
zo
14
jun
2026

Training notatietechnieken voor (ervaren) tolken

Deze training is bedoeld voor gesprekstolken die (diagonale) notatietechniek willen ontwikkelen. Je leert je eigen persoonlijke systeem te ontwikkelen. De trainer werkt met het boek 'Notatietechnieken voor consecutief tolken' van Andrew Gillies. De Nederlandse vertaling hiervan is bij de training inbegrepen. Om deel te nemen is het vereist dat je de Vierdaagse tolkvaardighedentraining gevolgd hebt óf minimaal een jaar professionele tolkervaring hebt.

  • 09:30
  • 575,- (excl. BTW)
  • Nijkerk & online
vr
03
jul
2026

Coaching tolktoetsonderdelen

Twee talen beheersen betekent niet dat je kunt tolken. Tolken vereist dynamiek en focus! Tijdens een tolktoets moet je professioneel overkomen, alles accuraat tolken en goed interageren met gespreksvoerders en publiek. Tijdens deze oefendag kun je werken aan de punten waar je je onzeker over voelt, zoals valkuilen in rollenspellen, notities maken bij consecutief tolken of loskomen van de tekst bij à vue tolken.

  • 09:30
  • 250,- (excl. BTW)
  • Nijkerk

Tolktechnieken en Deontologie: een praktische handleiding voor gesprekstolken

Hoe kan ik mijn geheugen sparen? Hoe neem ik notities? Kan ik overal notities nemen? Wat indien dit niet kan? Hoe train ik dan mijn geheugen? Hoe probeer ik de communicatie in goede banen te leiden en hoe geef ik aan dat ik als tolk tijdig het woord moet krijgen om volledigheid te garanderen? Hoe verbeter ik mijn luistervaardigheid? Wat doe ik als ik een vertaling van het blad moet doen? Wat is de beste strategie? Op deze vragen – en niet alleen deze - krijg je antwoorden in deze praktische handleiding.

  • 19,75 (excl. BTW)

Videobundel: valkuilen en tolkinterventies

In deze videobundel ontvang je een reeks korte filmpjes van valkuilen die in tijdens het rollenspel in de integrale tolktoetsen of tolkvaardighedentoetsen langs kunnen komen. Zo kun je het tijdens de tolkopleiding blijven opfrissen en blijven oefenen!

Als tolk behoor je de gedragscode permanent te waarborgen. Als alle beëdigde tolken zich hier professioneel en nauwkeurig aan houden, wordt het verschil tussen opgeleide en niet opgeleide tolken goed zichtbaar en bouwen we samen aan de meerwaarde van ons beroep!

  • 20,- (excl. BTW)
  • Online